Yasuní Rainforest Campaign Home |     Save America's Forests Home  |     Yasuní News Page

May 2, 2006 - 2 de Mayo del 2006 - Hoy Online

Slaughter Continues in Mystery

Mantanza sigue en el Misterio

 

Slaughter Continues in Mystery

Quito , Tuesday May 2, 2006

Yesterday, the events were explained to the UN Special Rapporteur on the Human Rights and Fundamental Freedoms of Indigenous Peoples, R. Stevahagen

The mystery is surrounding the alleged slaughter of indigenous Taromenane in the South of Orellana. Yesterday, the events were explained to the UN Special Rapporteur on the Human Rights and Fundamental Freedoms of Indigenous People, the Mexican Roberto Stevahagen, who visited Pastaza.

Moi Enomenga, Vice President of the Organization of the Waorani Nationality (ONWAE), who visited the area of the alleged massacre, indicated that there was a worrisome silence between the communities in the sector. Enomenga said that a daughter of Manuel Cahuya, leader of the Ñoneno community, alerted him of the alleged slaughter, an action that lumber interests were behind. However, when Moi and the President of ONWAE, Vicente Enomenga, arrived at Ñoneno, everyone denied the events and made accusations against each other. “In Ñoneno they say that the killings were carried out by people from Bataburo, but those who live in Bataburo accuse those from Ñoneno,” said Vicente. Because of this a commission of Wao was formed yesterday to investigate how there are spears and other tools of the Taromenane in a house in Ñoneno, which is four hours by water up the Cononaco Chico River from where it flows into the Shiripuno River. “Because of tradition we never abandon our weapons and tools. If we move we take everything and that is rare,” explained Moi, who fears that in reality there was a slaughter.

“Dark Interests”

Faced with a possible slaughter of Taromenane Indians, the Prefect of Orellana, Guadalupe Llori, signaled that the District Attorney’s Office should investigate and find out the truth. “It seems that there are dark interests that know the truth. If petroleum companies are involved, they will be dealt with,” she warned.

On May 5 and 6 there will be a meeting between the Wao, the Environmental and Defense Ministers, and the Orellana authorities to make decisions and slow the threats to the Tagaeri and Taromenane. (EO)

______________________________

EN ESPAÑOL

Matanza sigue en el misterio

Quito, Martes 2 de Mayo de 2006
Hoy Online

Ayer, el hecho fue expuesto al relator de Problemas Indígenas de la ONU, R. Stevahagen

El misterio cubre la presunta matanza de indígenas taromenane en el sur de Orellana. Ayer, el hecho fue expuesto al relator para Problemas Indígenas de la ONU, el mexicano Roberto Stevahagen, quien visitó Pastaza.
Moi Enomenga, vicepresidente de la Organización de la Nacionalidad Huaorani de la Amazonía (Onhae), quien visitó el área de la supuesta masacre, indicó que hay un preocupante silencio entre los comuneros del sector.
Enomenga dijo que una hija de Manuel Cahuya, líder de la comunidad de Ñoneno, alertó de la supuesta matanza, en una acción en la que estarían detrás intereses de madereros.
Sin embargo, cuando Moi y el presidente de la Onhae, Vicente Enomenga, llegaron a Ñoneno, todos aseguraron desconocer el hecho y se acusaron entre ellos. “En Ñoneno dicen que los de la matanza son los de Bataburo, pero quienes viven allí acusan a los de Ñoneno”, dijo Vicente.
De ahí que se formó ayer una comisión de huaos para investigar cómo en Ñoneno hay lanzas y utensilios de los taromenanes en una choza cuatro horas aguas arriba del río Cononaco Chico, desde su confluencia del río Shiripuno. “Por tradición nunca abandonamos nuestras armas y utensilios. Si nos movemos llevamos todo y eso es raro”, explicó Moi, quien teme que haya en realidad la matanza. (EF)

"Intereses oscuros"

Ante la posible matanza de indios taromenanes, la prefecta de Orellana, Guadalupe Llori, señaló que la Fiscalía provincial es quien debe investigar y dar con la verdad. “Al parecer hay intereses oscuros en que se conozca la verdad. Si están involucradas las petroleras, serán echadas”, advirtió.
El 5 y 6 de mayo habrá una reunión entre huaos, ministerios del Ambiente y Defensa y autoridades de Orellana para tomar decisiones y frenar la amenaza contra tagaeri y taromenane. (EO)

Return to Yasuní News Main Page

   |  SAVE AMERICA'S FORESTS Home Page  YASUNÍ RAINFOREST CAMPAIGN Home Page |
Save America's Forests is the campaign to protect and restore wild and natural forests in America and around the world.
Citizen involvement is how our laws are made. Help shape U.S. forest protection policy. Become an activist, a group or business member, or an individual supporter. Together, we can protect and restore America's and the world's wild and natural forests!
Help us improve this web site. Send your suggestions to webmaster@saveamericasforests.org
© Copyright 1998-2005 Save America's Forests®. All rights reserved.