Yasuní Rainforest Campaign Home |     Save America's Forests Home  |     Yasuní News Page

EL COMERCIO

October 17, 2007 - 17 de octubre del 2007

Indigenous Amazonians Demand Petrobrás Leave the Jungle

Indígenas amazónicos piden salida de Petrobras de selva ecuatoriana

 

El Comercio

Indigenous Amazonians Demand Petrobrás Leave the Jungle

Some 30 indigenous Amazonians, some with feather crowns and spears, demonstrated Wednesday in front of the governmental palace in opposition to the presence of the Brazilian oil company Petrobrás. They judge the company's future operations in the Amazon a threat to their people and their land.

Petrobrás' Ecuadorian office did not respond to AP's requests for interviews.

Since Monday, indigenous people in another Amazon zone have blocked roads to two oil camps of the state company Petroecuador, causing a decrease in the production of crude oil.

The group of indigenous Waorani arrived in the capitol hoping to be received by President Rafael Correa and to ask him not to give Petrobrás the environmental license necessary to start operations in Block 31, within the Yasuní National Park. The park, located some 320 kilometers east of Quito, is home to the Waorani. Petrobrás does operate in another oil camp.

Part of the conceded Block 31 is within the "Untouchable Zone" (zona intangible, or ZI), where oil extraction is prohibited to protect the indigenous people living isolated in the area.

"We ask Petrobrás to leave, we don't want them to enter," the Waorani leader, Moi Enomenga, told the AP in Spanish.

The group congregated in a plaza near the government building, and Enomenga explained that they hope the government "will fulfill their promise to protect [the indigenous groups] so it won't compromise the future."

"If the roads come, if the [human] presence comes, there will be problems, and diseases can come too," he added.

His people are concerned with conserving the jungle where they live and with protecting two communities of uncontacted tribes, the Tagaeri and the Taromenane, who live in voluntary isolation.

"We don't want money," said Enomenga.

He explained that some 3,000 indigenous Waorani live in three provinces in the Amazon, and that there could be some 1,000 Tagaeri and Taromenane, although precise counts are impossible due to their isolation.

On Tuesday, representatives of the indigenous people presented a demand to nullify the environmental license to the National Department of Environmental Protection within the Ministry of Mining and Petroleum.

For their part, Petroecuador stated that the protests and the roadblock in two oil blocks in Shushufindi, 210 kilometers east of Quito, lowered their oil production in the country by 6,000 barrels daily, creating losses of $400,000 a day. The total oil production in the country is roughly 507,000 barrels daily.

The people demanded jobs and infrastructure in the areas near the two oil blocks. They have closed roads and had conflicts with the police and the military.

.
______________________________

EN ESPAÑOL

El Comercio

Indígenas amazónicos piden salida de Petrobras de selva ecuatoriana

Unos 30 indígenas amazónicos, algunos con penachos y lanzas, se manifestaron el miércoles frente al palacio de gobierno para rechazar la presencia de la petrolera brasileña Petrobras en el país por considerar que las futuras operaciones de la compañía en la Amazonia son una amenaza para su pueblo y su territorio.
La oficina de Petrobras en Ecuador no se pronunció de inmediato ante un requerimiento de la AP.

En tanto, pobladores de otra zona amazónica tienen bloqueado desde el lunes el paso hacia dos campos petroleros de la empresa estatal Petroecuador, lo que ha causado una merma de la producción de crudo.

El grupo de indígenas huaorani llegó a la capital con la intención de ser recibidos por el presidente Rafael Correa y plantearle que no entregue la licencia ambiental a Petrobras para empezar sus operaciones en el bloque 31 que está ubicado dentro del parque nacional Yasuní, en donde habitan, a unos 320 kilómetros al este de Quito. Petrobras sí opera en otro campo petrolero.

Una parte del bloque 31 concesionado está dentro de una zona declarada intangible para proteger a pueblos que viven aislados de la civilización y en la cual no se puede extraer petróleo.

``Pedimos que largue (se vaya) Petrobras, no queremos que entren'', afirmó a la AP, en español, el dirigente huaorani, Moi Enomenga.
El grupo se congregó en la plaza aledaña a la casa de gobierno, y Enomenga explicó que esperan que el gobierno ``cumpla la palabra (de) que iba a proteger (a los pueblos indígenas) para que no afecte futuro''.
``Si vienen carreteras, si viene presencia (humana) van a haber problemas y pueden pasar enfermedades'', añadió.
A su pueblo le preocupa la conservación de la selva en la que viven y la protección de dos comunidades de indígenas, los tagaeri y los taromenane, que viven en aislamiento voluntario.
``No queremos dinero'', señaló Enomenga.

Detalló que unos 3.000 indígenas huaorani habitan en tres provincias amazónicas ecuatorianas y que los pueblos tagaeri y taromenane podrían sumar unos 1.000, aunque no existen datos precisos por su aislamiento.

Representantes de los indígenas también presentaron el martes una demanda de nulidad de la licencia ambiental ante la Dirección Nacional de Protección Ambiental del ministerio de Minas y Petróleo.

Por su parte, Petroecuador informó que las protestas y el bloqueo carretero a dos bloques en Shushufindi, 210 kilómetros al este de Quito, provocaron la disminución de 6.000 barriles de crudo diario y pérdidas de 400 000 dólares al día. La producción total de petróleo del país es de unos 507 000 barriles diarios.
Los pobladores demandan puestos de trabajo y obras de infraestructura en la zona aledaña a dos bloques petroleros. Han cerrado vías y se han enfrentado con la policía y el ejército.

Return to Yasuní News Main Page

      |    SAVE AMERICA'S FORESTS Home Page               YASUNÍ RAINFOREST CAMPAIGN Home Page |
Save America's Forests is the campaign to protect and restore wild and natural forests in America and around the world.
Citizen involvement is how our laws are made. Help shape U.S. forest protection policy. Become an activist, a group or business member, or an individual supporter. Together, we can protect and restore America's and the world's wild and natural forests!
Help us improve this web site. Send your suggestions to webmaster@saveamericasforests.org
© Copyright 1998-2008 Save America's Forests®. All rights reserved.